Deutsch Deutsch de
English English en
  • Home
  • Unser Angebot
  • Impressum / Datenschutz
  • Beglaubigte Übersetzungen
  • Kontakt / Anfrage / Bestellen
  • Über uns
  • Übersetzer für die Wirtschaft
  • Referenzen
  • Technische Übersetzungen
  • Medizinische Übersetzungen
  • Übersetzen auf den Punkt gebracht
  • Deutschkurs in Ihrem Unternehmen
  • FAQ
  • Über Slowenien und Slowenisch
Jetzt buchen

FAQs

Sie haben eine Frage? Wir helfen Ihnen gerne weiter.

  • Erstellt ihr nur beglaubigte Übersetzungen?

    Nein, wir erstellen außer beglaubigte Übersetzungen auch Fachübersetzungen, prüfen fremde Übersetzungen oder lokalisieren Übersetzungen.

  • Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

    Beglaubigte Übersetzungen erstellen öffentlich bestellte, gerichtlich beeidigte oder vereidigte oder beeidete (Österreich) Übersetzer*. Diese haben Linguistik studiert und wurden in den entsprechenden Staaten öffentlich zugelassen und unterliegen der Schweigepflicht. Sie benutzen keine KI bei ihrer Arbeit. Die beglaubigte Übersetzung wird mit einer Unterschrift des beeidigten Übersetzers* und seinem Stempel verifiziert.

  • Was kann man beglaubigt übersetzen lassen?

    Wir übersetzen und beglaubigen diverse persönliche, geschäftliche und amtliche sowie medizinische Urkunden und Unterlagen.

  • Wie kann ich bestellen?

    Man kann eine Anfrage telefonisch, per E-Mail, WhatsApp oder persönlich abgeben. Bei Kontakt über WhatsApp erfolgt jedoch der Datenaustausch ausdrücklich auf Gefahr des Kunden.

  • Was benötigt ihr von mir für eine Übersetzung?

    Wir benötigen den Ausgangstext als Datei oder auf anderen Medien zugestellt. Bei beglaubigten Übersetzungen benötigen wir das Original, eine beglaubigte Kopie, einen Scan oder ein sehr gut lesbares Foto der Urkunden.

  • Kann ich von einer KI übersetzten Text bei euch überprüfen lassen?

    Ja, das ist immer empfehlenswert, da KIs für die meisten Sprachenkombinationen und Fachgebiete keine einwandfreien Übersetzungen erstellen können.

  • Wie viel kostet eine Übersetzung?

    Es hängt stets vom Textumfang und vom Schwierigkeitsgrad sowie der Sprache und vom Thema ab. Senden Sie uns den Text bitte als Datei zu. Wir analysieren den Text in wenigen Minuten und Sie bekommen von uns ein Angebot zugestellt. 

  • Wie kann ich die Übersetzung bezahlen?

    Du bekommst von uns auf der Rechnung die Daten für die Bezahlung mitgeteilt. 

  • Wie lange dauert es von der Bestellung bis zur Fertigstellung der Übersetzung?

    Das ist abhängig vom Umfang der Übersetzung. Einen bis zwei Tage benötigen wir für Urkunden, wie es Führerscheine, Ausweise, Diplomen und Bescheinigungen sind.  

  • Was ist der Unterschied zwischen übersetzen und dolmetschen?

    Schriftlich erstellt man eine Übersetzung, mündlich wird gedolmetscht. Unsere Dolmetscher* dolmetschen bei Behörden, in Unternehmen, bei Notaren, Anwälten und Gerichten. 

  • Was versteht man unter dem Begriff Lokalisierung?

    Wenn die Übersetzung auf das Zielpublikum so angepasst wird, dass es nicht mehr bemerkbar ist, dass diese eine Übersetzung ist. 

  • Kann ich persönlich zu euch mit meinen Dokumenten kommen?

    Ja, dafür empfehlen wir kurzfristig einen Termin zu vereinbaren. 

  • Uns/mich interessiert Sprachunterricht, zum Beispiel Deutsch als Fremdsprache oder andere Sprachen. Machen Sie das?

    Wir haben erfahrene freiberufliche Kolleginnen und Kollegen, die unterrichten. Bitte bei uns einfach unverbindlich anfragen.

  • Legende zu FAQs

    * m/w/d

Übersetzen ist ...

Video:  Wir übersetzen und  leisten das für dich und Sie

Kontakt Rufen Sie uns an

Fröbelstraße 32, 71272 Renningen, Germany |  +49 715 9479166
Copyright © Alle Rechte vorbehalten.

Erstellt mit IONOS

Share by: